В нескольких словах
Ватикан больше не требует латыни в качестве первого официального языка для своего административного аппарата, что отражает давнюю тенденцию к уменьшению ее использования в Католической Церкви. Новое правило позволяет использовать другие языки в официальных документах, хотя латынь по-прежнему применяется в некоторых доктринальных текстах.
Ватикан объявил, что латынь больше не является обязательным первым официальным языком его административного аппарата. Это следует из нового свода правил для государственного управления Католической Церкви, который был опубликован спустя полгода после вступления в должность нового Папы.
Согласно статье 50 нового Общего регламента, теперь указано лишь, что "органы Курии, как правило, составляют свои документы на латыни или на другом языке". Ранее требовалось, чтобы документы католического микрогосударства в Риме составлялись "как правило" на латыни, хотя уже тогда существовала возможность использовать "другие, более распространенные сегодня языки в соответствии с потребностями". Важнейшим рабочим языком в настоящее время является итальянский.
Латынь теряет свое значение в Католической Церкви на протяжении десятилетий. Мессы давно проводятся по всему миру на местных языках. Однако внутри Церкви, насчитывающей 1,4 миллиарда верующих, регулярно возникают дискуссии о старых латинских мессах.
На Втором Ватиканском Соборе (1962–1965 гг.) латынь была единственным разрешенным языком для дебатов. Сейчас даже папские законодательные тексты не обязательно должны публиковаться на латыни в официальном вестнике Ватикана. Тем не менее, папские доктринальные письма по-прежнему издаются в латинской версии, а современные термины, такие как "изменение климата", переводятся на латынь (climatis mutatio).
Официальные сообщения Ватикана и речи Папы сегодня обычно публикуются на английском, итальянском, испанском и французском языках. Немецкий и польский языки стали использоваться реже после смерти Пап Бенедикта XVI и Иоанна Павла II. Папа Лев XIV, первый понтифик из США, говорит на английском, итальянском, испанском, португальском и латыни. Его избрание в мае было провозглашено латинскими словами "Habemus papam": "У нас есть Папа".